français


Theses

Articles

Hyperlinks

Tools

photos

Home


  Bilingual Canadian Dictionary:
  SAMPLE ENTRIES


English Entries French Entries

car pool n or carpool or car-pool

1
(arrangement whereby several commuters travel together in one car and share costs) covoiturage m. *I commute to work by car pool je fais du covoiturage pour aller au travail.

2 (group of commuters travelling together in such an arrangement) groupe de covoiturage m. *to belong to a car pool faire partie d'un groupe de covoiturage.

3 (number of cars owned by a company or organization for the use of its members) parc automobile m.

(cmp1) car pool lane n voie réservée au covoiturage nf; car pool lot n stationnement réservé aux covoitureurs nm [(CD)].


carpool vi or car pool or car-pool

1
(to travel with other commuters in one car and share costs) faire du covoiturage, covoiturer [(CD)]. *seven of us carpool to work nous sommes sept à faire du covoiturage pour aller au travail = nous sommes sept à covoiturer pour aller au travail.


carpool vt or car pool or car-pool

1
(to take turns driving passengers somewhere) expl.: conduire des passagers quelque part. *it is my turn to carpool the neighbourhood's kids to school this week c'est à mon tour de conduire les enfants du voisinage à l’école cette semaine.


car pooler n or carpooler or car-pooler

1 (member of a group of commuters who travel together in one car and share costs) covoitureur m [(CD)], f covoitureuse [(CD)]. *car poolers are allowed to park here all day il est permis aux covoitureurs de stationner ici toute la journée.


car pooling n or car-pooling or carpooling

1 (transportation in a private vehicle of several passengers who share operating costs) covoiturage m. *car pooling reduces traffic congestion and air pollution le covoiturage réduit les embouteillages et la pollution de l'air.


lemon adj

1 (colour) citron invar, de couleur citron. *lemon taffeta taffetas citron = taffetas de couleur citron. ** lemon-colored citron = de couleur citron.


lemon n

1 (fruit) citron m. **lemon juice jus de citron m; lemon peel = lemon rind écorce de citron f; lemon slice tranche de citron f = rondelle de citron f; lemon wedge quartier de citron m; lemon zest zeste de citron m. qv squeeze vt.

2 {modifier} (containing lemon) [chicken, loaf, pie, detergent, sherbert] au citron; [butter, sauce] citronné; [odor, flavor] de citron. **lemon-flavored à saveur de citron = parfumé au citron = au citron = citronné; lemon-scented parfumé au citron = au citron = citronné.

3 (tree) citronnier m

4 Non C (color) (jaune) citron m invar

5. [(informal)] (unsatisfactory or defective thing) citron m [(informal) (CD)] camelote f [(informal)]. *this car is a lemon cette voiture, c'est un citron.

(exp) when life hands you a lemon, make lemonade [(informal)] = when life deals you a lemon, make lemonade [(informal)] = if you are handed a lemon, make lemonade [(informal)] = if you are dealt a lemon, make lemonade [(informal)] il faut savoir tirer parti du pire. 

(cmp1) lemon balm n mélisse nf, citronnelle nf, mélisse-citronnelle nf, mélisse officinale nf; lemon drop n bonbon au citron nm = bonbon acidulé au citron nm; lemon grass n citronnelle nf, lemon-grass nm; lemon oil n essence de citron nf; lemon squeezer n presse-citron nm invar; lemon thyme n thym citron nm = thym citronné nm; lemon tree n citronnier nm; lemon verbena n verveine citronnelle nf = verveine odorante nf; lemon yellow n jaune citron nm invar.


snowbird n

1 [(informal) (NA)] (person who spends the winter in a warmer climate) snowbird mf [(informal) (CD)], hivernant m, f hivernante. *snowbirds going south should have additional health insurance les gens qui passent l’hiver dans le Sud devraient se munir d’une assurance médicale supplémentaire = les snowbirds devraient se munir d’une assurance médicale supplémentaire. 

2
Snowbirds [(CD)] (Canadian Forces aerobatic team) Snowbirds. *the Snowbirds will perform at the airshow les Snowbirds participeront au spectacle aérien.

3
(bird: snow bunting) bruant des neiges m. 

4
(bird: junco) junco m.  

5 [(informal)] (addict) (cocaine) cocaïnomane mf, héroïnomane mf.


abrier vt [(informal) (CD)] ou abriller [(informal) (CD)]

1
(couvrir qn d'une couverture) to cover; [un enfant] to cover, to tuck in. *l’infirmière a abrié le patient d’une couverture de laine the nurse covered the patient with a wool blanket. 

2
(recouvrir qch pour le protéger) to cover. *abrier des rosiers to cover rose bushes; abrier du bois avec une toile to cover wood with a tarp.

3
[(fig)] (cacher, dissimuler qch) to cover up, to hide, to conceal, to disguise. *abrier un scandale politique to cover up a political scandal = to hide a political scandal = to conceal a political scandal; abrier un crime to hide a crime = to conceal a crime; abrier la vérité to hide the truth = to disguise the truth.

4
[(fig)] (défendre,justifier, excuser qn) to protect, to cover up (for sb), to defend. *elle a beau être mon amie, je ne peux pas l'abrier even if she is my friend, I can't cover up for her; l'entraîneur a fait tout son possible pour abrier ses joueurs, qui ont commis gaffe sur gaffe the coach did everything he could to cover up for his players who blundered repeatedly = the coach did everything he could to protect his players who blundered repeatedly.


abrier s’ vpr [(informal) (CD)] ou s'abriller [(informal) (CD)]

1
(se couvrir d'une couverture) to cover (o.s.) up (with a blanket, etc.), to pull up the covers. *s’abrier avec une douillette to cover up with a comforter; s’abrier jusqu’au cou to pull the covers up to one’s chin.


abriller vt qv abrier vt.


abriller s’ vpr qv s'abrier vpr.


bibitte nf [(informal) (CD)] ou bébitte [(informal) (CD)] ou bebitte [(informal) (CD)]

1
(insecte) bug, insect. *elle s'est fait piquer par une bibitte she was bitten by a bug = she was bitten by an insect.

2 (petit animal) critter [(informal)], creature. *à la campagne, on rencontre toutes sortes de bibittes : des écureuils, des mouffettes, des ratons laveurs... out in the country, you find all kinds of little critters: squirrels, skunks, raccoons... = out in the country, you find all kinds of creatures: squirrels, skunks, raccoons... **bibitte à poils nf furry creature.

3 [(surtout au plur.)] (idées fixes, complexes, problèmes plus ou moins imaginaires) hang-ups [(informal)]. *il est tellement pris pas ses bibittes qu'il ne peut plus travailler he's got so many hang-ups that he can't work anymore.

(exp) avoir des bibittes dans la tête [(v. informal) (CD)] = avoir des bibittes plein la tête [(v. informal) (CD)] to have a screw loose [(v. informal)] = to have a few screws loose [(v. informal)] = to be a little nuts [(v. informal)] = to be a little crazy; avoir la bibitte aux doigts [(informal) (CD)] expl.: to have a tingling sensation in cold fingers or fingertips as they warm up : j'ai la bibitte aux doigts my fingers are tingling; chercher des bibittes à qn [(informal)(CD)] to pick on sb [(informal)]; être en bibitte [(informal) (CD)] to be mad = to be angry; en bibitte [(informal) (CD)] expl.: very much, a lot : il fait chaud en bibitte! it's darn hot! = it’s really hot!, je t'aime en bibitte! I love you tons! = I love you very much!; les petites bibittes ne mangent pas les grosses [(informal) (CD)] expl.: you should not be afraid of sth smaller than yourself.

(cmp1) bibitte à patates nf [(informal) (CD)] a. potato beetle n, potato bug n, b. lady bug n [(NA)].


covoiturage nm ou co-voiturage

1
(transport, dans une voiture particulière, de plusieurs passagers qui en partagent les coûts d'utilisation) car pool, car pooling, ride sharing. *le pont a une voie réservée au transport en commun et au covoiturage the bridge has a lane reserved for public transportation and car pools = the bridge has a lane reserved for public transportation and car pooling the bridge has a public transportation and car pool lane. **faire du covoiturage to carpool.


covoiturer vi [(CD)]

1
(voyager à plusieurs dans une même voiture dont on partage les coûts d'utilisation) to carpool. *on conseille aux spectateurs de covoiturer ou de prendre les transports en commun afin d'éviter les embouteillages spectators are advised to carpool or take public transit to avoid traffic problems.


covoitureur nm, f covoitureuse [(CD)]

1
(personne qui voyage avec d'autres dans un même véhicule et qui en partage les coûts d'utilisation) car pooler. *aux heures de pointe, une voie du pont est réservée aux covoitureurs during rush hour one lane of the bridge is reserved for car poolers.